일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
- 케모노 프렌즈
- 인생대리출석사무소
- BSApricot
- 전생슬 #밀림 #GIF #번역
- 번역
- 자작
- 심야 한정 홈쇼핑
- 식질
- 픽시브
- 연재
- 군복
- 동방 프로젝트
- 일기
- 아이돌마스터
- 소설
- Earth-chan
- 패러디
- 만화
- 프라우다 고등학교
- 마비노기
- 장편
- 동방프로젝트
- 식자
- 단편
- 스탠딩CG
- 소녀전선
- 매드무비
- 습작
- 오늘의 유머
- 영상
- Today
- Total
목록번역/タケウ (5)
전자나룻배
역주:1) 立ち絵: 직역하면 서있는 그림인데, 한국어로 완벽히 대응하는 단어가 없으니 스탠딩 CG로 옮김. 작가: タケウ출처:1) https://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=702784752) https://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=703186053) https://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=704110864) https://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=704615715) https://www.pixiv.net/member_illu..
역주1) 데 양: 원문은 てゐ ちゃん. '이나바 테위'는 통용 표기로, 국립국어원 외래어 표기법으로 표기하면 '이나바 데'가 됩니다. 작가: タケウ출처:1) https://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=704110862) https://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=64884063 출처 1번 가시면 우돈게 스탠딩 CG를 구하실 수 있습니다. 감정표현부터 얼굴에, 몸통까지. 전부 PNG, PSD로 쓰기 좋게 돼있으니 쓰실 분은 얼른 가서 받아쓰셔요.
역주1) 오야카타: 오야카타는 대강 목수 우두머리 정도로 해석된다. 한국의 십장, 목장 정도 되는 어감. 이 만화에선 작가의 창작 캐릭터 이름. 인명이어서 음역함. 작가: タケウ출처: https://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=62984750
작가: タケウ출처: https://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=manga&illust_id=62984750
역주)1) 스탠딩 CG: 원문은 立ち絵. 직역하면 서있는 그림인데, 완벽히 대응되는 한국어가 없어 스탠딩 CG로 번역. 2) 모꼬: 원문은 もこたん. 모코 땅이라고 옮기면 되긴 하는데, 이게 아이들이 쓰는 혀짧은 발음을 나타내기 위한 호칭이기도 해서, 혀짧은 발음인 모꼬로 옮김. 작가: タケウ출처:1) https://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=703186052) https://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=702784753) https://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=60518794 번역 및 배포 허락 ..